Contemplada por mis oídos
olida por mis ojos
acariciada por mi olfato
oída por mi lengua
comida por mi tacto
habitar tu nombre
caer en tu grito contigo...
(PAZ, Octavio. Delta de cinco brazos. Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1998, p. 54-55).
Ágora donde iniciar historias sobre libros, naturaleza, arte y poesía; donde hallar las palabras soñadas o queridas, sin la perspectiva del tiempo... como en una biblioteca.
Mostrando entradas con la etiqueta Poesía latinoamericana. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Poesía latinoamericana. Mostrar todas las entradas
14 feb 2024
19 sept 2023
Lejanía
Lo lejano
lo más lejos que cualquier llegar,
es el adentro de todo afuera,
es un paso, un asombro.
(MUJICA, Hugo. Y siempre después del viento. Madrid: Visor, 2011, p. 37).
10 may 2022
Diálogo
Yo escribo:
hablo contigo:
hablo conmigo.
Con palabras de agua, llama, aire y tierra
inventamos el jardín de las miradas.
(PAZ, Octavio. Delta de cinco brazos. Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1998, p. 117).
hablo contigo:
hablo conmigo.
Con palabras de agua, llama, aire y tierra
inventamos el jardín de las miradas.
(PAZ, Octavio. Delta de cinco brazos. Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1998, p. 117).
31 ene 2022
Tiempo
11 dic 2019
1935, Buenos Aires: Alfonsina
Mujer que juega con el viento, de Li-Shu Chen
|
«A la mujer
que piensa se le secan los ovarios. Nace la mujer para producir leche y
lágrimas, no ideas; y no para vivir la vida sino para espiarla desde las
ventanas a medio cerrar. Mil veces se lo han explicado y Alfonsina Storni nunca
lo creyó. Sus versos más difundidos protestan contra el macho enjaulador.
Cuando hace
años llegó a Buenos Aires desde provincias, Alfonsina traía unos viejos zapatos
de tacones torcidos y en el vientre un hijo sin padre legal. En esta ciudad
trabajó en lo que hubiera; y robaba formularios del telégrafo para escribir
tristezas. Mientras pulía las palabras, verso a verso, noche a noche, cruzaba
los dedos y besaba las barajas que anunciaban viajes y herencias y amores.
El tiempo ha
pasado, casi un cuarto de siglo; y nada le regaló la suerte. Pero peleando a
brazo partido Alfonsina ha sido capaz de abrirse paso en el masculino mundo. Su
cara de ratona traviesa nunca falta en las fotos que congregan a los escritores
argentinos más ilustres.
Este año, en
el verano, supo que tenía cáncer. Desde entonces escribe poemas que hablan del
abrazo de la mar y de la casa que la espera allá en el fondo, en la avenida de
las madréporas».
(GALEANO, Eduardo. Mujeres. Madrid: Alianza Editorial, 1995, p. 42).
19 oct 2019
Paleta de colores
Aprovechemos el otoño
antes de que el invierno nos escombreenfrentemos a codazos en la franja del sol
y admiremos a los pájaros que emigran
ahora que calienta el corazón
aunque sea de a ratos y de a poco
pensemos y sintamos todavía
con el viejo cariño que nos queda
aunque sea de a ratos y de a poco
pensemos y sintamos todavía
con el viejo cariño que nos queda
aprovechemos el otoño
antes de que el futuro se congele
y no haya sitio para la belleza
porque el futuro se nos vuelve escarcha.
antes de que el futuro se congele
y no haya sitio para la belleza
porque el futuro se nos vuelve escarcha.
(Mario Benedetti)
21 mar 2019
Decir: hacer
Poesía (1879), de Lawrence Alma-Tadema
|
Entre
lo que veo y digo,
entre lo que digo y callo,
entre lo que callo y sueño,
entre lo que sueño y olvido,
la poesía.
Se desliza
entre el sí y el no:
dice
lo que callo,
calla
lo que digo,
sueña
lo que olvido.
No es un decir:
es un hacer.
Es un hacer
que es un decir.
La poesía
se dice y se oye:
es real.
Y apenas digo
es real,
se disipa.
¿Así es más real?
entre lo que digo y callo,
entre lo que callo y sueño,
entre lo que sueño y olvido,
la poesía.
Se desliza
entre el sí y el no:
dice
lo que callo,
calla
lo que digo,
sueña
lo que olvido.
No es un decir:
es un hacer.
Es un hacer
que es un decir.
La poesía
se dice y se oye:
es real.
Y apenas digo
es real,
se disipa.
¿Así es más real?
(PAZ,
Octavio. Árbol adentro. 2ª ed.
Barcelona: Seix Barral, 1990, p. 11-12).
30 jun 2017
El color del canto
La hora es
transparente:
vemos, si
es invisible el pájaro,
el color
de su canto.
(PAZ, Octavio. Delta
de cinco brazos. Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1998, p. 39).
21 mar 2017
Confesión
El poeta favorito (1888), de Lawrence Alma-Tadema
|
El poema, el que anhelo,
al que aspiro,
es el que pueda leerse en voz
alta sin que nada se oiga.
Es ese imposible el que
comienzo cada vez,
es desde esa quimera
que escribo y borro.
(MUJICA, Hugo. Y siempre después
del viento. Madrid: Visor, 2011, p. 13).
8 sept 2016
Siempre es hoy
Cascada
Bruarfoss (Islandia)
|
Todo está lejos, no hay regreso, los muertos no
están muertos,
los vivos no están vivos,
hay un muro, un ojo que es un pozo, todo tira
hacia abajo, pesa el cuerpo,
pesan los pensamientos, todos los años son este
minuto desplomándose interminablemente
aquel cuerto de hotel de San Francisco me salió al
paso en Bangkok, hoy es ayer, mañana es ayer,
la realidad es una escalera que no sube ni baja, no
nos movemos, hoy es hoy, siempre es hoy,
30 abr 2016
Palabras enlazadas
A mitad del poema me sobrecoge siempre un gran
desamparo,
todo me abandona,
no hay nadie a mi lado, ni siquiera esos ojos que
desde
atrás contemplan lo que escribo
no hay atrás ni adelante, la pluma se rebela, no
hay
comienzo ni fin, tampoco hay un muro que
saltar,
es una explanada desierta el poema, lo dicho no
está
dicho, lo no dicho es indecible,
torres, terrazas devastadas, babilonias, un mar de
sal
negra, un reino ciego,